رفتن به نوشته‌ها

برچسب: مالی

دونیت، سایتی برای گردآوری کمک‌های مالی

شاید خیلی از شما سایت کیک‌استارتر را بشناسید.
ایده پیرامون این سایت این بوده که هر کسی بتواند یک کارزار برای راه‌اندازی پروژه خود که نیاز به کمک مالی دارد، تشکیل دهد. به چنین روشی اصطلاحا Crowdfunding یا گردآوری کمک‌های مالی همگانی گفته می‌شود.
اما چنین اتفاقی به هزار و یک دلیل از جمله تحریم‌های بین‌المللی از راه این سایت برای ایرانیان ممکن نیست. برای همین سامانه‌های مشابهی راه‌اندازی شده است.
یکی از این سایت‌های فعال در ایران سایت دونیت است.
دونیت ادعا می‌کند که اولین و فعلا تنها وب‌سایتی است که در “وب فارسی” بطور رسمی و تخصصی به “دونیشن” و جذب آن پرداخته است. در واقع دونیت ابزاری است برای قدردانی از افرادی که برای ما سودمندند و یا از نگاهی دیگر حمایت از افرادی که به پشتیبانی ما نیاز دارند.
افرادی که از طریق دونیت، حمایت جذب می‌کنند، الزاماً نمی‌بایست از دیدگاه مالی در شرایط تنگدستی باشند. چرا که هر کسی با توجه به منفعت و سودی که به اطرافیان خود می‌رساند و یا با توجه به استعداد و توانایی خود می‌تواند از حمایت‌های داوطلبانه مخاطبان خود بهره‌مند شود.
با توجه به آنچه گفته شد می‌توان اینگونه نتیجه‌گیری کرد که دونیت، یک سرویس‌دهنده است که ابزار لازم را در اختیار کاربران خود می‌گذارد تا بتوانند با استفاده از آن، حمایت مالی و معنوی از مخاطبان دریافت کنند.
البته دونیت به روش‌های دیگری نیز از کاربران خود حمایت می‌کند که از جمله آنها می‌توان به فروش محصولات کاربران خود در فروشگاه دونیت، اطلاع‌رسانی و حمایت از برنامه‌های مختلف فرهنگی و هنری، راه‌اندازی بازارچه‌های خیریه و… اشاره کرد.
تعدادی از کارزارها و کمپین‌های فعلی که منتظر حمایت و جمع‌آوری کمک هستند را می‌توانید از اینجا بیابید.

کالبدشکافی بازی سونی و ماجرای عذرخواهی از مسلمانان

Little Big Planetیکی از موضوعاتی که این روزها در صدر اخبار بازی‌های کامپیوتری قرار گرفت، به تعویق افتادن بازی «سیاره کوچولوی بزرگ» یا Little Big Planet کنسول پلی‌استیشن ۳ بود.
از قرار معلوم کاربری به نام یاسر در فوروم پلی‌استیشن می‌نویسد که با دقت در یکی از موسیقی‌های پس‌زمینه این بازی متوجه وجود دو آیه از قرآن شده و از آنجایی که ترکیب موسیقی با قرآن، برای مسلمانان قابل قبول نیست، بهتر است قبل از عرضه عمومی این بازی، این اشکال را رفع کنند.
اما داستان واقعی از چه قرار است؟
آن بخش از موسیقی جنجال‌برانگیز را می‌توانید از اینجا بشنوید و دریافت کنید (۴۴ ثانیه).
در ثانیه ۱۸ می‌توانید این جمله را بشنوید «کل نفس ذائقه الموت» (بخش اول آیه ۱۸۵ سوره آل عمران) که این گونه ترجمه شده است: هر کسى مرگ را مى‏چشد (ترجمه‌های دیگر و تفسیر).
در ثانیه ۲۷ می‌شنوید «کل من علیها فان» (آیه ۲۶ سوره الرحمن) که این‌گونه ترجمه شده: هر آن کس که بر روى زمین است فناپذیر است (ترجمه‌های دیگر و تفسیر).